No se encontró una traducción exacta para تراكم الحرارة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe تراكم الحرارة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • By increasing reflection and shade, a great deal of heatbuild-up can be avoided.
    ومن خلال زيادة انعكاس الحرارة ونشر الظل نستطيع أن نتجنبقدراً عظيماً من تراكم الحرارة.
  • Sir, thermographic sensors are showing a build-up of energy within the ship.
    يا سيدي ، أجهزة الاستشعار الحراري تظهر تراكم للطاقة داخل السفينة
  • Furthermore, climate change is expected from the continuing accumulation of greenhouse gases in the atmosphere.
    بالإضافة إلى ذلك، ينتظر أن تنشأ تغيرات مناخية بسبب استمرار تراكم غازات الاحتباس الحراري في الجو.
  • This acceleration can consider the implications for the accumulation of greenhouse gasses.
    ويمكن أن يراعى هذا التسريع الآثار المترتبة على تراكم غازات الاحتباس الحراري.
  • High ice motion was correlated with the intensity of cyclonic activity, heat advection and the increase of snow accumulation on the ice sheet.
    وكانت حركة الجليد الدائبة متزامنة مع تزايد شدة الظواهر الإعصارية وتأفق الحرارة وتزايد تراكم الثلوج على صفيحة الجليد.
  • towards a low-carbon economy”, has been that our world is in the grip of a dangerous carbon habit which is causing the build-up of significant greenhouse gases in the atmosphere.
    نحو اقتصاد يقلل من انبعاثات الكربون``، مفادها أن العالم قد تمكنت منه عادة خطيرة في مجال الكربون تتسبب في تراكم كبير لغازات الاحتباس الحراري في الغلاف الجوي.
  • Of greatest concern are three closely intertwined issues: the occurrence of health-damaging air pollution; the build-up of heat-trapping greenhouse gases; and the depletion of the Earth's protective stratospheric ozone layer.
    وفيما يلي ثلاث مسائل متشابكة بشكل وثيق تبعث على أشد القلق: حدوث تلوث للهواء مضر بالصحة؛ وتراكم غازات الدفيئة الحابسة الحرارة؛ واستنفاد طبقة الأوزون الستراتوسفيرية الحامية للأرض.
  • However, the international community had a responsibility to offer significant assistance to the world's poorest and least resourceful countries, which had not contributed much to the build-up of greenhouse gases, but were still vulnerable to the negative effects of climate change.
    غير أن على المجتمع الدولي مسؤولية تقديم مساعدة كبيرة لأفقر بلدان العالم وأقلها موارد، التي لم تساهم كثيراً في تراكم غازات الاحتباس الحراري، لكنها ما زالت معرَّضة للآثار السلبية لتغير المناخ.
  • But the biggest change in Earth’s energy budget by far overthe past hundred years is due to the accumulation in our atmosphereof greenhouse gases, which limit the exit of heat intospace.
    ولكن التغير الأضخم في موازنة الطاقة على كوكب الأرض على مدىالمائة عام المنصرمة يرجع إلى تراكم غازات الانحباس الحراري في غلافناالجوي، والتي تعمل على الحد من قدرة الحرارة على الخروج إلىالفضاء.